自貢翻譯公司關(guān)鍵字:2. Further break the witch hunt, the old fragmented 外文標(biāo)書(shū)翻譯system, establish an efficient management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 外文標(biāo)書(shū)翻譯system of the tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry. Tourism is the core of the tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry and support from the tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry, consisting of a comprehensive, coordinated to achieve efficient and sustainable development 翻譯技術(shù)標(biāo)書(shū)那家公司最好?must depend on an efficient management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 of its use of market-oriented measures for the overall planning, regulation, guidance and control. This requires management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 to assume corresponding responsibilities, change management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 functions of the distortion of reality.In resource allocation, development of tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry to improve sustainability, balance and concentration, it requires to break the 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry, regional restrictions, in order to achieve the regional advantages of tourism resources complement each other and inter-標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry and inter-regional optimal allocation. This allocation of resources at all levels of government the right to dominate the premise can not be achieved. Therefore, the Government withdraw the allocation of resources to the status of the entire tourism resource allocation optimization premise.management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 in the 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry, as china最大的翻譯標(biāo)書(shū)公司或機(jī)構(gòu)是哪家?'s economic reform, regional, cross-sectoral activities, increasing tourism resources, tourism, economic management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 should be out of the fragmentation, rectitude is the basic characteristic of the traditional sector management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯, the transition to property rights, clear responsibilities in the industrial management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯. Western tourism authorities at all levels through the development of tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry policy should be to provide information to guide the preparation of administrative regulations, regulate the tourism market order, coordinating the tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry in a variety of administrative, legal and economic implementation of management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 tools to ensure effective economic activity in tourism , fairness and sustainability. Therefore, we emphasized the strengthening of the tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯, neither the government authorities 'inaction', but also non-government authorities "excessive interference", but the government should exercise its proper functions of industrial management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯. In this sense, the western tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry, the innovation management項(xiàng)目標(biāo)書(shū)翻譯 外文標(biāo)書(shū)翻譯system is to achieve the strategic objectives of the development of the tourism 標(biāo)書(shū)制作行業(yè)industry a prerequisite.(C) to broaden the diversification of investment channels, the tourism infrastructureSpeed ??up the construction of tourism infrastructure, broaden channels for investment in infrastructure is a priority for this, consider the following ways: First, the Government can further increase investment in infrastructure west, on the one hand to promote the west, including tourism economic development, on the other hand can stimulate domestic demand, accelerate economic growth.
|